Músicas Polonesas
A prática de ouvir e acompanhar a letra das músicas é de grande valia para um melhor aprendizado da pronúncia em língua polonesa.
Procure ouvir atentamente e preferencialmente tente reproduzir o canto para ajustar a sua pronúncia.
Nesta postagem serão colocadas diversos tipos de músicas especialmente selecionadas para aprimorar o aprendizado neste curso.
Verifique esporadicamente a disponibilização de novas músicas e bom aprendizado !!!!
Música 1 - Jezus Malusieńki - Eleni
Jezus malusieńki leży wśród stajenkiPłacze z zimna nie dała mu matula sukienki.
Płacze z zimna nie dała mu matula sukienki.
Bo uboga była, rąbek z głowy zdjęła,
w który Dziecię owinąwszy, siankiem Je okryła
w który Dziecię owinąwszy, siankiem Je okryła
Nie ma kolebeczki, ani poduszeczki,
We żłobie Mu położyła siana pod główeczki.
We żłobie Mu położyła siana pod główeczki.
Matusia truchleje, serdeczne łzy leje
O mój Synu, wola Twoja, nie moja się dzieje.
O mój Synu, wola Twoja, nie moja się dzieje.
MÚSICA 2 - STO LAT!!!
Sto lat, sto lat,Niech żyje, żyje nam.
Sto lat, sto lat,
Niech żyje, żyje nam,
Jeszcze raz, jeszcze raz, niech żyje, żyje nam,
Niech żyje nam!
Música 3 - Miała Baba Koguta
Miała baba koguta , koguta , koguta Wsadziła go do buta , do buta, sieć! (2 X)
Pójdy miły kogucie ,kogucie
kogucie , kogucie , kogucie ,
kogucie czy ci dobrze w tym bucie ? w tym bucie,
w tym bucie , w tym bucie, sieć!
Miała baba indora , indora , indora
Wsadziła go do wora , do wora, sieć! (2 x)
Pójdy miły indorze, indorze, indorze, indorze, indorze,
Indorze czy ci dobrze w tym worze ? w tym worze,
W tym worze, w tym worze, sieć!Miała baba prosiaka, prosiaka, prosiaka
Wsadziła go do saka , do saka, sieć! (2 x)
Pójdy miły prosiaku, prosiaku, prosiaku, prosiaku, prosiaku
prosiaku czy ci dobrze w tym saku ? w tym saku, w tym saku,
W tym saku, sieć! (2x)
Música 4 - Barka
Pan kiedyś stanął nad brzegiem,
Szukał ludzi gotowych pójść za Nim;
By łowić serca
Słów Bożych prawdą.
O Panie, to Ty na mnie spojrzałeś,
Twoje usta dziś wyrzekły me imię.
Swoją barkę pozostawiam na brzegu,
Razem z Tobą nowy zacznę dziś łów.
Jestem ubogim człowiekiem,
Moim skarbem są ręce gotowe
Do pracy z Tobą
I czyste serce.
Ty, potrzebujesz mych dłoni,
Mego serca młodego zapałem
Mych kropli potu
I samotności.
Dziś wypłyniemy już razem
Łowić serca na morzach dusz ludzkich
Twej prawdy siecią
I słowem życia.
MÚSICA 5 - My jesteśmy kotki dwa
My jesteśmy kotki dwa, każdy z nas dwa uszka ma.
My jesteśmy kotki dwa, każdy z nas dwa uszka ma
A-a-a, kotki dwa, każdy z nas dwa uszka ma.
A-a-a, kotki dwa, każdy z nas dwa uszka ma.
My jesteśmy kotki dwa, każdy z nas dwa oczka ma.
My jesteśmy kotki dwa, każdy z nas dwa oczka ma.
A-a-a, kotki dwa, każdy z nas dwa oczka ma.
A-a-a, kotki dwa, każdy z nas dwa oczka ma.
My jesteśmy kotki dwa, każdy z nas wąsiki ma.
My jesteśmy kotki dwa, każdy z nas wąsiki ma.
A-a-a, kotki dwa, każdy z nas wąsiki ma.
A-a-a, kotki dwa, każdy z nas wąsiki ma.
My jesteśmy kotki dwa, każdy z nas pazurki ma.
My jesteśmy kotki dwa, każdy z nas pazurki ma.
A-a-a, kotki dwa, każdy z nas pazurki ma.
A-a-a, kotki dwa, każdy z nas pazurki ma.
My jesteśmy kotki dwa, każdy z nas dwie łapki ma.
My jesteśmy kotki dwa, każdy z nas dwie łapki ma.
A-a-a, kotki dwa, każdy z nas dwie łapki ma.
A-a-a, kotki dwa, każdy z nas dwie łapki ma.
Pije Kuba do Jakuba, Jakub do Michała,
pijesz ty, piję ja, kompanija cała,
a kto nie wypije, tego we dwa kije...
Łupu cupu, łupu cupu, tego we dwa kije.
Pili nasi pradziadowie, każdy wypił czarę,
jednak głowy nie tracili, popijali w miarę.
Kto nad miarę pije, tego we dwa kije...
Łupu cupu, łupu cupu, niech po polsku żyje.
Pije Kuba do Jakuba, Jakub do Michała,
pijesz ty, piję ja, kompanija cała,
a kto nie wypije, tego we dwa kije...
Łupu cupu, łupu cupu, tego we dwa kije.
A kto nie wypije, tego we dwa kije...
Łupu cupu, łupu cupu, niech po polsku żyje.
Música 4 - Barka
Pan kiedyś stanął nad brzegiem,
Szukał ludzi gotowych pójść za Nim;
By łowić serca
Słów Bożych prawdą.
O Panie, to Ty na mnie spojrzałeś,
Twoje usta dziś wyrzekły me imię.
Swoją barkę pozostawiam na brzegu,
Razem z Tobą nowy zacznę dziś łów.
Jestem ubogim człowiekiem,
Moim skarbem są ręce gotowe
Do pracy z Tobą
I czyste serce.
Ty, potrzebujesz mych dłoni,
Mego serca młodego zapałem
Mych kropli potu
I samotności.
Dziś wypłyniemy już razem
Łowić serca na morzach dusz ludzkich
Twej prawdy siecią
I słowem życia.
MÚSICA 5 - My jesteśmy kotki dwa
My jesteśmy kotki dwa, każdy z nas dwa uszka ma.
My jesteśmy kotki dwa, każdy z nas dwa uszka ma
A-a-a, kotki dwa, każdy z nas dwa uszka ma.
A-a-a, kotki dwa, każdy z nas dwa uszka ma.
My jesteśmy kotki dwa, każdy z nas dwa oczka ma.
My jesteśmy kotki dwa, każdy z nas dwa oczka ma.
A-a-a, kotki dwa, każdy z nas dwa oczka ma.
A-a-a, kotki dwa, każdy z nas dwa oczka ma.
My jesteśmy kotki dwa, każdy z nas wąsiki ma.
My jesteśmy kotki dwa, każdy z nas wąsiki ma.
A-a-a, kotki dwa, każdy z nas wąsiki ma.
A-a-a, kotki dwa, każdy z nas wąsiki ma.
My jesteśmy kotki dwa, każdy z nas pazurki ma.
My jesteśmy kotki dwa, każdy z nas pazurki ma.
A-a-a, kotki dwa, każdy z nas pazurki ma.
A-a-a, kotki dwa, każdy z nas pazurki ma.
My jesteśmy kotki dwa, każdy z nas dwie łapki ma.
My jesteśmy kotki dwa, każdy z nas dwie łapki ma.
A-a-a, kotki dwa, każdy z nas dwie łapki ma.
A-a-a, kotki dwa, każdy z nas dwie łapki ma.
MÚSICA 6 - Pije Kuba do Jakuba
pijesz ty, piję ja, kompanija cała,
a kto nie wypije, tego we dwa kije...
Łupu cupu, łupu cupu, tego we dwa kije.
Pili nasi pradziadowie, każdy wypił czarę,
jednak głowy nie tracili, popijali w miarę.
Kto nad miarę pije, tego we dwa kije...
Łupu cupu, łupu cupu, niech po polsku żyje.
Pije Kuba do Jakuba, Jakub do Michała,
pijesz ty, piję ja, kompanija cała,
a kto nie wypije, tego we dwa kije...
Łupu cupu, łupu cupu, tego we dwa kije.
A kto nie wypije, tego we dwa kije...
Łupu cupu, łupu cupu, niech po polsku żyje.
KARAOKÊ - PIJE KUBA DO JAKUBA
MÚSICA 7 - Chciałbym umrzeć z miłości - Myslovitz
Świat wypadł mi z moich rąk
MÚSICA 7 - Chciałbym umrzeć z miłości - Myslovitz
Świat wypadł mi z moich rąk
Jakoś tak nie jest mi nawet żal
Czy ty wiesz jak chciałbyś żyć, bo ja też
Chyba tak chciałem przez cały czas, lecz
Jeśli muszę i wybrać będę mógł jak odejść
To przecież dobrze, dobrze o tym wiem
Chciałbym umrzeć przy tobie
Wieje wiatr, pachnie wiosną i wiem
Że ty łatwo tak zgodziłaś na to się i
Jeśli muszę i wybrać będę mógł jak odejść
To przecież dobrze, dobrze o tym wiem
Chciałbym umrzeć przy tobie
Jeśli kiedyś wybrać będę mógł jak to zrobić
To przecież dobrze, dobrze o tym wiem
Chciałbym umrzeć z miłości
Nie na krześle, nie we śnie
Nie w spokoju i nie w dzień
Nie chcę łatwo, nie za sto lat
Chciałbym umrzeć z miłości
Nie bez bólu i nie w domu
Nie chcę szybko i nie chcę młodo
Nie szczęśliwie i wśród bliskich
Chciałbym umrzeć z miłości
Sou descendente de poloneses e fiquei feliz por encontrar esta página ! Já compatilhei 2 músicas com amigos do Facebbok que falam polonês .
ResponderExcluirLIZ VEIGA
A primeira língua que aprendi falar foi polonês. Hoje não lembro de mais nada, com a morte de minha mãe, não tive com quem praticar. Tenho saudades!!
ResponderExcluirMaravilhoso!!! Musicas que tocam minha alma e meu coração...e principalmente as lembranças voltam...de tempos lindos, puros...honestos!!! Obrigada!!! Izabella MAria Swierczynski
ResponderExcluirDe pai e mãe poloneses , e sou músico se não tocar e cantar essa música vou pirar, quero aprender falar como um polonês ,fazer um curso e se puder vou pra lá.
ResponderExcluirMuito importante conservar suas raízes. Infelizmente o brasileiro pouco liga para isto. Conheci gente na Europa que conhecia suas origens desde o século XV.
ResponderExcluirSou filho de mae polonesa ja falecida aprendi a cantar polones com minha babka ,tempo bom aquele, muitas saudades
ResponderExcluirParabéns a todos pelos comentários sinceros. É emocionante ouvir músicas polonesas. Principalmente BARKA vai lá no fundo da alma...
ResponderExcluirCláudio Vítor Lewandowski
Maravilhoso😍
ResponderExcluirMARAVILHOSO.....Belas lembranças.
ResponderExcluirbela inciativa
ResponderExcluirMinha mãe é lituana da família kelciauskas, procuro música de criança, que fala de passarinho e seus filhotes e outra brincadeira que fala da vaca e o boi. Sei cantar mas não encontro quem as conheça. São muito antigas dos anos de 1880 quando minha Babunha nasceu. Quem puder me ajudar, agradeço e-mail elietedrive@gmail.com.
ResponderExcluirCompletando a frase acima, minha mãe é lituana mas fala em Polonês.
ResponderExcluirSou neta de poloneses. Família Toporoski. Minha mãe nasceu no Brasil, mas falava polonês. Eu aprendi algumas coisas quando criança, mas sem a prática, os sons se perderam. Obrigada pela página!
ResponderExcluir